Draai om je oren
Jazz en meer - Weblog





 


Users manual
Draai om je oren wordt meertalig


Sinds enige tijd is Sabine Fleig als recensent voor onze site werkzaam, tot ons aller tevredenheid. Echter, vanwege haar Duitse afkomst kost het vaak veel tijd om haar recensies in goed Nederlands om te zetten, temeer daar Sabine zich het beste uit in haar moedertaal. Mede daarom heeft de redactie besloten om haar recensies voortaan in het Duits te publiceren op Draai om je oren. Zo blijven subtiliteiten en moeilijk te vertalen nuances gehandhaafd. Bovendien achten wij onze lezers competent en intelligent genoeg om af en toe een Duitse of Engelse recensie te lezen.

Ook cd-recensies van onze medewerker Stef Gijssels, die hij sinds enige jaren in het Engels schrijft voor zijn voortreffelijke free-jazz
blog, zullen we niet langer vertalen en voortaan integraal overnemen op onze site.

Het geeft ons bovendien de mogelijkheid om onze site een internationale uitstraling te geven. Wij houden nadrukkelijk de mogelijkheid open dat er in de toekomst meer recensies uit het buitenland op onze site verschijnen, zoals nu al incidenteel het geval is. Daarbij zullen we vooral kijken naar kwaliteit en complementariteit; Draai om je oren is en blijft natuurlijk in principe wél een Nederlandstalige website.

(Maarten van de Ven, 30.3.10) - - [naar boven]


Lees verder in het archief...







Schrijf je in voor onze gratis Nieuwsbrief! Klik op de button hieronder om je aan te melden:


Menupagina's:


Zoek in deze website:

Google

web deze website


Redactieadres:

Hoekstraat 1 B17
3910 Neerpelt
België
(0032) 11747180
(0032) 498788554

Nieuws, tips, suggesties, adverteren, meewerken?
Mail de redactie.

(advertenties)